Deutsche Version   English Version

Anpassen

Kommunizieren ohne Umwege.

Manchmal erfordern bereits übersetzte oder verfasste Texte zusätzliche Feinarbeit - immer dann, wenn sie auf ein anderes Medium oder ein bestimmtes Zielpublikum zugeschnitten werden sollen. Damit eine solche Anpassung gelingt, ist es wichtig, den Blick nach außen zu richten, dabei jedoch nie die eigentliche Botschaft aus den Augen zu verlieren. Wir sichten Ihr vorhandenes Material und bereiten es medien- und marktgerecht auf.

Eine hochwertige Übersetzung, die den Inhalt des Originals auf allen Ebenen nahezu perfekt wiedergibt, muss nicht unbedingt elegant sein. Unterschiedliche Medien verlangen unterschiedliche Textstile, Formate, Terminologien. Unsere kreativen Adaptionen, gepaart mit einem flüssigen Schreibstil, schaffen Klarheit und kommen an. Ganz gleich, ob es zum Beispiel um die Umwandlung von Broschüren in Internetseiten oder von Pressemitteilungen in Sprechtexte geht.

Ähnlich verhält es sich mit Übersetzungen, die eine globale Strategie verfolgen oder einen bestimmten Markt ansprechen sollen. Eine optimale Marketing-Kommunikation und Produkt-Dokumentation schafft mehr Effizienz auf internationalen Märkten. Auch für Bewerbungen gelten im Ausland andere Kriterien als bei uns.  Nutzen Sie unsere Kompetenz für die Lokalisierung und Internationalisierung Ihrer Dokumente!

Sie benötigen noch Referenzen? Ein Blick in unsere Kundenliste wird Sie überzeugen. Informieren Sie sich bitte auch über unsere Fachgebiete und Qualitätskriterien. Sie möchten wissen, wie viel unsere Arbeit kostet? Gerne erstellen wir Ihnen ein unverbindliches Angebot. Senden Sie uns dazu bitte einige Eckdaten Ihres Projektes bzw. den kompletten Text per E-Mail - oder verwenden Sie einfach unser Kontaktformular. Wir freuen uns auf Sie!